Condiciones generales
Términos y condiciones e información al cliente
I. Términos y condiciones
§ 1 Disposiciones básicas
(1) Los siguientes términos y condiciones se aplican a todos los contratos que celebre con nosotros como proveedor (Alfombras Morgenland) a través del sitio web www.morgenland-carpets.de. A menos que se indique lo contrario, no está permitida la inclusión de sus propios términos y condiciones, si los hubiere.
(2) Un consumidor a la luz de las siguientes normas es cualquier persona física que realiza una transacción legal con fines que no pueden atribuirse predominantemente a su actividad comercial o profesional independiente. Un empresario es toda persona física, jurídica o sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad profesional o comercial independiente.
§ 2 Términos del contrato
(1) El objeto del contrato consiste en la venta de bienes y/o la prestación de servicios de reparación.
(2) El contrato de compra se celebra con Morgenland-Teppiche.
La presentación de los productos en la tienda en línea no constituye una oferta jurídicamente vinculante, sino un catálogo en línea no vinculante.
Tras colocar los productos seleccionados en la cesta de la compra virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual jurídicamente vinculante con respecto a los productos contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. Inmediatamente después de enviar el pedido, recibirá otra confirmación por correo electrónico. El idioma del contrato es el alemán. Si selecciona otro idioma, será dirigido fuera de la tienda y remitido a la página específica del país.
(3) El contrato se celebra a través del sistema de carrito de compras en línea de la siguiente manera:
Los bienes destinados para la compra y/o reparación se colocan en el "carrito de compras". Puede usar el botón correspondiente en la barra de navegación para abrir el "carrito de compras" y hacer modificaciones en cualquier momento.
Después de entrar a la página "Pagar" e ingresar sus datos personales y aceptar las condiciones de pago y envío, los datos se mostrarán en el resumen del pedido.
Si utiliza un sistema de pago instantáneo (como PayPal, PayPal Express, Amazon Payments o Sofortüberweisung) como método de pago, será redirigido a la página del resumen del pedido en nuestra tienda en línea o al sitio web del sistema de pago instantáneo.
Cuando se le reenvíe al sistema de pago instantáneo respectivo, haga la selección correspondiente e ingrese sus datos. Finalmente, los datos se mostrarán en un resumen del pedido en el sitio web del sistema de pago instantáneo o después de que haya sido redirigido a nuestra tienda en línea.
Antes de enviar el pedido, tiene la oportunidad de verificar nuevamente los detalles en el resumen del pedido, modificarlo (pulsando el botón "Atrás" del navegador de Internet) o cancelar el pedido.
Al hacer el pedido a través del botón correspondiente ("Comprar" o una designación similar), usted declara su aceptación de la oferta de manera legalmente vinculante, cerrando así el trato.
(4) Sus consultas sobre una oferta no son vinculantes para usted. Le haremos una oferta vinculante en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico), que puede aceptar en un plazo de 5 días (a menos que se indique un período diferente en la oferta respectiva).
(5) El procesamiento del pedido y la transmisión de toda la información requerida en relación con la celebración del contrato se realiza por correo electrónico, en algunos casos automáticamente. Por lo tanto, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado sea correcta, que la recepción de los correos electrónicos esté técnicamente garantizada y, en particular, que no esté restringida por los filtros de SPAM.
§ 3 Prestación de servicios de reparación
(1) Cuando los servicios de reparación forman parte del contrato, incluimos los trabajos de reparación aplicables en la descripción del servicio. Ofrecemos este servicio de acuerdo con nuestro leal saber y entender, ya sea personalmente o a través de terceros.
(2) Usted está obligado a cooperar, en particular a describir el defecto del artículo de la forma más completa posible y a poner a nuestra disposición la alfombra defectuosa.
(3) Usted corre con los gastos de envío del artículo defectuoso.
(4) A menos que se indique lo contrario en la oferta respectiva, la reparación, incluida la preparación del artículo para su envío, se llevará a cabo dentro de los 5 a 7 días posteriores a la recepción del artículo a reparar (sin embargo, si se ha acordado hacer el pago por adelantado, la reparación se realizará después de la fecha en que se reciba la instrucción de pago).
(5) Si hace uso del derecho de cancelación especificado en el § 648 S. 1 BGB, podemos exigir el 10% de la remuneración acordada como una tarifa plana si la ejecución aún no ha comenzado. Sin embargo, esto solo se aplica si existe el derecho legal de cancelación y solo si hace uso del mismo después de que haya expirado el período establecido. Usted se reserva el derecho de demostrar que realmente no incurrimos en costos o que los costos fueron significativamente menores.
§ 4 Acuerdos especiales sobre los métodos de pago ofrecidos
(1) Pago a través de Klarna
En cooperación con Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia, ofrecemos las siguientes opciones de pago. El pago se realiza a Klarna en cada caso:
- Factura: El plazo para hacer el pago es de 14 días desde el envío de la mercancía o tícket, o la prestación del servicio. Las condiciones de facturación completas para los países en los que está disponible este método de pago se pueden encontrar aquí: Alemania.
- Sofortüberweisung: Disponible en Alemania. Se retirará el dinero de su cuenta inmediatamente después de realizar el pedido.
El uso de los métodos de pago al contado, compra a plazos y/o débito directo requiere una verificación de crédito positiva. En este sentido, enviamos sus datos a Klarna con el fin de verificar la dirección y la solvencia como parte del inicio de la operación de compra y el procesamiento del contrato de compra. Por favor, comprenda que solo podemos ofrecerle los métodos de pago permitidos en función de los resultados de la verificación de crédito.
Puede encontrar más información sobre los términos de uso de Klarna aquí. Puede encontrar información general sobre Klarna aquí. Sus datos personales serán tratados por Klarna de acuerdo con las normas de protección de datos aplicables y de acuerdo con la información contenida en las normas de protección de datos de Klarna.
Puede encontrar más información sobre Klarna aquí. Puede descargar la aplicación Klarna pulsando aquí.
§ 5 Derecho de retención, retención de título
(1) Solo puede ejercer un derecho de retención en los casos de reclamaciones vinculadas a la relación contractual.
(2) Los bienes siguen siendo de nuestra propiedad hasta que el precio de compra haya sido pagado en su totalidad.
(3) Si usted es un empresario, también le aplica lo siguiente:
a) Nos reservamos la propiedad de los bienes hasta que todos los pedidos vinculados a la relación comercial actual se hayan resuelto por completo. No se permite dejar en prenda o hacer una cesión en garantía antes de que se haya transferido la propiedad de los bienes reservados.
b) Puede revender los bienes como parte del curso ordinario de su negocio. En este caso, usted nos cede todos los pedidos por el importe de la factura que le correspondan por la reventa, y nosotros aceptamos la cesión. Además, está autorizado a cobrar el pedido. Sin embargo, si no cumple con sus obligaciones de pago correctamente, nos reservamos el derecho de cobrar el pedido nosotros mismos.
c) Si los bienes reservados se combinan y mezclan, al momento del procesamiento adquiriremos la copropiedad del nuevo artículo a un valor proporcional al de los bienes reservados con respecto a los demás artículos procesados.
d) Nos comprometemos a ofrecer las garantías a las que tiene derecho cuando su valor mínimo supere el crédito a garantizar en más del 10%. Somos responsables de seleccionar los valores a liberar.
§ 6 Garantía
(1) Se aplican los derechos relacionados con garantía legales.
(2) En el caso de artículos usados, se excluyen las reclamaciones por defectos si el defecto se manifiesta hasta un año después de la entrega del artículo. Si el defecto se produce en el plazo de un año desde la entrega del artículo, las reclamaciones por defectos pueden hacerse valer dentro del plazo de prescripción legal de dos años desde la entrega del artículo. La restricción anterior no se aplica a:
- daños causados culposamente por nosotros como resultado de atentados contra la vida, la integridad física o la salud, y otros daños causados intencionalmente o por negligencia grave;
- si ocultamos fraudulentamente el defecto o aceptamos hacer válida una garantía por el estado del artículo.
(3) Como consumidor, se le pide que compruebe la integridad del artículo, los defectos evidentes y los daños sufridos durante el transporte inmediatamente después de la recepción del mismo, y le pedimos que nos informe a nosotros y al transportista sobre cualquier reclamación lo antes posible. Si no cumple con esto, sus reclamos relacionados con la garantía legal no tendrán efecto.
(4) Si usted es un empresario, la aplica lo siguiente, a diferencia de las normas relacionadas con las garantía anteriores:
a) Solo nuestra propia información y la descripción del producto del fabricante se consideran afirmaciones sobre la calidad del artículo válidas, pero no así los anuncios, promociones y declaraciones del fabricante.
b) En caso de hallar defectos, daremos garantía, a nuestro criterio, mediante la reparación o entrega posterior. Si la reparación del defecto no es posible, puede exigir una reducción del precio o rescindir el contrato. La reparación de los defectos se considerará inviable tras un segundo intento fallido, salvo que surja otra situación relacionada con la naturaleza del artículo, el defecto o las circunstancias implicadas. En caso de realizar una reparación, no tenemos que asumir los costes incrementados que se deriven del traslado de la mercancía a un lugar distinto del acordado, si el envío no corresponde con el uso previsto de la mercancía.
c) El período de garantía es de un año a partir de la entrega de la mercancía. El plazo no se aplica a:
- daños causados culposamente por nosotros como resultado de atentados contra la vida, la integridad física o la salud, y de otros daños causados intencionalmente o por negligencia grave;
- en la medida en que hayamos ocultado fraudulentamente el defecto o hayamos aceptado una garantía por el estado del artículo;
- por elementos que se hayan utilizado en un edificio de acuerdo con su uso normal y hayan sufrido defectos;
- en el caso de que tenga derecho a interponer un recurso legal contra nosotros en relación con los derechos de garantía.
§ 7 Elección de la legislación
(1) Se aplica la legislación alemana. Para los consumidores, esta elección de la legislación solo se aplica en la medida en que no se retire la protección proporcionada por las disposiciones imperativas de la legislación del Estado de residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad).
(2) Las disposiciones de la Convención de la ONU sobre los Contratos de Compraventa no se aplican expresamente.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
II. Información al cliente
1. Identidad del Vendedor
Alfombras Morgenland
Brooke 9
20457 Hamburgo
Alemania
Teléfono: 04038632775
Correo electrónico: mail@morgenland-carpets.de
Resolución de conflictos alternativa:
La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución extrajudicial de disputas en línea (desde la plataforma de su SO), disponible en https://ec.europa.eu/odr.
2. Información sobre la celebración del contrato
Los pasos técnicos para la celebración del contrato, la celebración del contrato en sí y las opciones de hacerle modificaciones se llevan a cabo de acuerdo con las regulaciones del apartado "Términos del contrato” en los Términos y condiciones (Parte I).
3. Idioma del contrato, almacenamiento de texto del contrato
3.1. El idioma del contrato es el alemán.
3.2. No guardamos el texto completo del contrato. Antes de enviar el pedido a través del sistema de carrito de compras en línea, los datos del contrato se pueden imprimir o guardar electrónicamente usando la función de impresión del navegador. Una vez que hayamos recibido el pedido, se le enviarán nuevamente por correo electrónico los datos del pedido, la información requerida por la ley para los contratos a distancia y los Términos y condiciones.
3.3. Si solicita una oferta fuera del sistema de carrito de compras en línea, recibirá todos los datos del contrato como parte de una oferta vinculante en formato de texto, por ejemplo, a través de un mensaje de correo electrónico que puede imprimir o guardar electrónicamente.
4. Códigos de conducta
4.1. Nos sometemos a los criterios de calidad “Sello del comprador” de Händlerbund Management AG y al Código de conducta “Sello de confianza” de Ecommerce Europe, que se pueden consultar, respectivamente, en: https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertigungsinstrumente.pdf y https: //www.ecommercetrustmark.eu/the-code-of-conduct/
5. Características esenciales del bien o servicio
Las características esenciales de los bienes y/o servicios se pueden encontrar en la oferta respectiva.
6. Precios y condiciones de pago
6.1. Los precios indicados en las respectivas ofertas y los gastos de envío indican los precios totales e incluyen todos los elementos del precio, incluidos todos los impuestos aplicables.
6.2. Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra. Se pueden consultar mediante pulsar un botón debidamente ubicado en nuestro sitio web o revisando la oferta respectiva, se muestran por separado en el transcurso del proceso de pedido y corren a cargo de usted, a menos que se ofrezca una entrega gratuita.
6.3. Si la entrega se realiza a países fuera de la Unión Europea, se pueden generar costes adicionales de los que no somos responsables, como derechos de aduana, impuestos o tasas por hacer transferencia de dinero (transferencias bancaria o tasas de cambio), que usted deberá asumir.
6.4. Debe asumir los costos incurridos por hacer transferencias de dinero (transferencias bancarias o tasas de tipo de cambio) en los casos en que la entrega se realice a un estado miembro de la UE pero el pago se efectúe fuera de la Unión Europea.
6.5. Los métodos de pago disponibles para usted se pueden consultar mediante pulsar un botón debidamente ubicado en nuestro sitio web o revisando la oferta respectiva.
6.6. A menos que se indique lo contrario para los métodos de pago individuales, las solicitudes de pago del contrato celebrado deben pagarse de inmediato.
7. Condiciones de entrega
7.1. Las condiciones de entrega, la fecha de entrega y las restricciones de entrega existentes se pueden se pueden consultar mediante pulsar un botón debidamente ubicado en nuestro sitio web o revisando la oferta respectiva.
7.2. Si usted es un consumidor, está regulado por ley que usted está protegido contra la pérdida accidental y el deterioro accidental del artículo vendido cuando nosotros le entregamos los bienes, independientemente de si el envío está asegurado o no. Esto no se aplica si usted solicita de forma independiente a una empresa de transporte no autorizada por el contratista o a otra persona que se encargue de la entrega.
Si eres empresario, la entrega y el envío corren por tu cuenta y riesgo.
8. Responsabilidad legal por defectos
La responsabilidad por defectos se basa en el apartado "Garantía" de nuestros Términos y condiciones (Parte I).
9. Rescisión
9.1. La información sobre la rescisión del contrato y los términos de rescisión se pueden encontrar en las regulaciones del apartado "Prestación de servicios de reparación" de los Términos y condiciones (Parte I), así como en la oferta respectiva.
Estos términos y condiciones y la información del cliente fueron creados por los abogados de Händlerbund, que se especializan en derecho de TI, y se verifican constantemente para comprobar su conformidad legal. Händlerbund Management AG garantiza la seguridad jurídica de los textos y es responsable en caso de advertencias. Puede encontrar más información al respecto en: https://www.haendlerbund.de/de/dienstleistungen/rechtssicherheit/agb-service.
Última actualización: 15-03-2024